Home | Songs By Year | Songs from 1952


Til Ungdommen

Buy Til Ungdommen now from Amazon

First, read the Wikipedia article. Then, scroll down to see what other TopShelfReviews readers thought about the song. And once you've experienced the song, tell everyone what you thought about it.

Wikipedia article




'Til ungdommen' (English: "To the Youth"), also known by the words of the first line 'Kringsatt av fiender' ("Surrounded by Enemies"), is a poem from 1936 by Norwegian poet and writer Nordahl Grieg (19021943) . It was set to music in 1952 by the Danish composer Otto Mortensen (19071986). The song has been recorded by various artists and has been sung at meetings held by various organizations. After the terror attacks of 22 July 2011, it was used in many memorial gatherings and services.

History



The poem was written in 1936 by Nordahl Grieg at Ny-Hellesund in Sgne for use by the Norwegian Students' Society after a request by Trond Hegna (18981992) who was a Member of Parliament. The poem is directly inspired by the Spanish civil war, which had broken out the same summer. It was set to music by composer Otto Mortensen in 1952, some nine years after Grieg's death.[https://allpoetry.com/Til-Ungdommen-(To-The-Youth) To The Youth] - English Version, Translated by Rod Sinclair

In 1988 it was recorded by Grex Vocalis. In 2000 it was orchestrated by Tormod Tvete Vik and sung by Norwegian actress and singer Herborg Krkevik in her CD titled 'Krkeviks Songbok'. Krkevik's version excludes verses 7-10.

The song has also been recorded by Danish rock musician Kim Larsen, first on his album 231045-0637 from 1979. However, on this album it was called '682 A' rather than 'Til Ungdommen', a reference to the song's listing in the Danish folk high school songbook. Kim Larsen also included the song on his live album 'Kim i Cirkus' (1985), and on the live CD and DVD (2007), on these two occasions titling it by the first line in the Danish version of the poem, 'Kringsat af Fjender'.

The song has also been recorded by Norwegian experimental band The Soundbyte. 'Til Ungdommen' was sung by Norwegian singer Torhild Ostad on 23 November 2003 in Kleinmachnow near Berlin, Germany, as the memorial stone was unveiled at the site where the poet Nordahl Grieg died when the Lancaster bomber in which he was flying as a war correspondent hit the ground on 2 December 1943.

On 24 July 2011, under enormous worldwide media coverage, the song was sung by the congregation of the Oslo Cathedral memorial service in relation to the 2011 Norway attacks. (Contains video from the service) It was also sung at Denmark's official Memorial Service at Vor Frue Kirke in Copenhagen on 27 July 2011.

Herborg Krkevik's 2000 version of the song was re-released in 2011 immediately after the attacks, reaching #1 on VG-lista, the official Norwegian Singles Chart, in its first week of release.

Sissel Kyrkjeb sang the song as the concluding performer during the Norwegian National Memorial Ceremony on 21 August 2011 in the Oslo Spektrum arena, which was held to remember those killed in the 2011 Norway attacks. The program was broadcast on all TV channels across Norway. Ingebjrg Bratland sang the song on 30 July 2011 in the Oslo Cathedral.

Text of the poem



'Til ungdommen' by Nordahl Grieg.

English translation



'by Solveig Tofte/Metaphor (2022):'

Faced by your enemies

faced by your time!

During a bloody storm

never resign!

Fearful your questions are,

defenseless and open

What is my armament?

What is my weapon?

Here is your battle plan

Here is your sword:

Faith in humanity,

and all that its worth

For all our futures sake

Find it, sustain it

Pay any price but:

strengthen and gain it!

Silent the weapons go

Rows upon rows,

call halt to their deadly drift,

our spirit grows!

War is contempt for life

Peace is creation

Throw all your power in,

to deaths true damnation

Love and enrich by dream

our mighty past!

Unveil new answers to

all questions asked

Water wheels still not built

Unrevealed planets

The brave and ingenuous

will make a difference!

Pure is humanity,

the world full of seed

Where there is hunger,

it is born of greed

Break all iniquity

Injustice will fall (then)

Sunrise and bread and soul

Are owned by all (men)

Then all the weapons are

truly ignored

with human dignity

Peace is restored

She who with her right

hand Carries a burden

A treasure she must protect

Cannot commit murder

Here is our solemn vow

From man to man:

Treasure our sacred

world Water and land

We will keep it close:

The beauty - affection

Like carrying an infant

with Love and protection

Song recordings



*The Norwegian duo Metaphor made an [https://www.youtube.com/watch?v=0jW6szyC9iY&t english translation and three recorded version of this song] in 2022, due to the war in Ukraine

*Kim Larsen's version (in 1979) of the song is titled "682A" a reference to its place in 'Hjskolesangbogen', the Danish Folk High School songbook

*The song was performed live in July 1988 by Kim Larsen, Bjrn Afzelius, ge Aleksandersen and Jahn Teigen, with verses alternating between Danish and Norwegian. The song was recorded and shown live on television, but never released on CD or vinyl.

*Anders Buaas has recorded his non-vocal version of a song called 'Til Ungdommen' on his musical work "The Witches of Finnmark" (2017).

In popular culture



* The instrumental song 'Closing the Circle' by Danish progressive metal band Beyond Twilight (on their 2001 album 'The Devil's Hall of Fame') contains melody snippets taken from 'Til Ungdommen'.

* The song 'Songen t Fangen' by Norwegian black metal band Vreid (on their debut album 'Kraft') uses 'Til Ungdommen' as its primary melody.

References



Other sources



* Andreassen, Jostein (1992) 'Nordahl Grieg p Srlandet: Et studieheft om forfatterskap og milj' (J. Andreassen)

* Nag, Martin (1989) 'Ung m Nordahl Grieg enn vre' (Solum)

* Hoem, Edvard (1989) 'Til ungdommen : Nordahl Griegs liv' (Oslo: Gyldendal)

Category:Norwegian poems

Category:1936 poems

Category:1952 songs

Category:Number-one singles in Norway

Buy Til Ungdommen now from Amazon

<-- Return to songs from 1952



This work is released under CC-BY-SA. Some or all of this content attributed to http://en.wikipedia.org/w/index.php?oldid=1105576618.