Home | Songs By Year | Songs from 1894


1762 leto

Buy 1762 leto now from Amazon

First, read the Wikipedia article. Then, scroll down to see what other TopShelfReviews readers thought about the song. And once you've experienced the song, tell everyone what you thought about it.

Wikipedia article




"'1762 leto'" ( or ; or , ) is a song written by Grigor Parlichev, a Macedonian Bulgarian writer.

The song describes the abolition of the Bulgarian Archbishopric of Ohrid, which took place in 1767, and the departure of its last archbishop Arsenius II from Ohrid. It was very popular in Macedonia, and especially in Ohrid, in the last decades of the nineteenth century.Ivan Snegarov. [http://www.promacedonia.org/is2/index.htm History of the Archbishopric of Ohrid, vol. 2]. Sofia, 1932. (in Bulgarian)Simeon Radev. [http://www.promacedonia.org/sr1/sr1_14.html (Early Reminiscences)], . , Sofia, 1994. (in Bulgarian)Eftim Sprostranov. [http://www.promacedonia.org/bmark/es/index.html About the Revival in the City of Ohrid]. In: , , XIII, Sofia, 1896. (in Bulgarian) It was first performed in Ohrid shortly after Parlichev's wedding c. 1870. According to Parlichev and other contemporaries,Simeon Radev. [https://archive.org/stream/lamacdoineetle00rade#page/n5/mode/2up Macedonia and the Bulgarian Revival in the 19th century]. Sofia, 1918. (in French) the song contributed more to the final victory of the Bulgarian national movement in Macedonia against the Ecumenical Patriarchate of Constantinople than many of the previous efforts of the Bulgarians.

The text of the song with minor changes was published for the first time by Vasil Kanchov in Sofia in 1891.Kanchov, Vasil. Selected Works, Volume I, Sofia, 1970, pp. 446-447. The song was originally published in the Bulgarian periodical science magazine "Collection of folklore, science and literature" in Sofia, Bulgaria (1894).Gr. S. Parlichev. Autobiography. Collection of folklore, science and literature, book 11, 1894, page 346.

In 1953 the song was translated and published for the first time in Macedonian by Todor Dimitrovski in "Avtobiografija; Serdarot, Skopje, 1953, Koo Racin", to mark the 60th anniversary of his death.[http://ohridpress.com.mk/?p=36295 : , ] (in Macedonian)

Numerous versions of the song have been recorded by Macedonian and Bulgarian performers over the years. Popular performances include those by the Macedonian folk band Ansambl Biljana in 1974 and the alternative band Mizar in 1991.

References




Buy 1762 leto now from Amazon

<-- Return to songs from 1894



This work is released under CC-BY-SA. Some or all of this content attributed to http://en.wikipedia.org/w/index.php?oldid=1086688862.