Home | Songs By Year | Songs from 1788
Beim Auszug in das FeldBuy Beim Auszug in das Feld now from Amazon
First, read the Wikipedia article. Then, scroll down to see what other TopShelfReviews readers thought about the song. And once you've experienced the song, tell everyone what you thought about it.
, May 1788
"'", K. 552, is a military-patriotic song, composed for tenor voice and piano accompaniment by Wolfgang Amadeus Mozart. The title may be translated "On going forth to the field" (i.e., of battle).
Composition and publication
Mozart entered the composition into his personal catalog of completed works on 11 August 1788, one day after he had similarly recorded the completion of his celebrated 41st Symphony. The song was a response to the war against Turkey that had been launched by the Austrian emperor (and Mozart's patron) Joseph II. As shows, the war initially gave rise to a highly patriotic public response, though later on it proved a fiasco for Austria (negligible territorial gains, severe economic stress, and the loss of political freedom; for all of these see Austro-Turkish War (17881791)).
The song was one of three patriotic works written by Mozart in response to the war. Christoph Wolff writes that Mozart "paid patriotic tribute when he wrote the orchestral contradanse 'La bataille', K. 535, a piece of martial music on the siege of Belgrade for the entertainment of the Redoubtensaal society." (The Redoubtensle were the Imperial ballrooms, and Mozart's job with the Emperor required him to write music to be danced there.) Wolff also mentions "the war song 'Ich mchte wohl der Kaiser sein' ('I wish I were the emperor'), K. 539, for bass and a Turkish-style military band";Christoph Wolff (2012) 'Mozart at the Gateway to His Fortune: Serving the Emperor, 1788179'. New York: W. W. Norton, p. 22 it was sung by the comedian Friedrich Baumann in a patriotic concert in the Theater in der Leopoldstadt in Vienna, 7 March 1788.Keefe, Simon P. (2017) 'Mozart in Vienna: The Final Decade'. Cambridge: Cambridge University Press, p. 626. For Baumann as comedian, and more on this song in general, see Otto Erich Deutsch (1966) 'Mozart: A Documentary Biography'. Stanford, California: Stanford University Press, p. 311.
"Beim Auszug in das Feld" was published in "a short-lived periodical, to which Mozart subscribed, entitled 'Wochenblatt fr Kinder zur angenehmen und lehrreichen Beschftigung in ihren Freystunden' ('Weekly for children, providing Pleasant and Instructive Occupation in their Leisure Hours'; iv, 1788)." The journal publication also provided some annotation and commentary, highly patriotic in tone.
According to Alexander Hyatt King, only three copies of the original publication survive today. Mozart's autograph (hand-written original) is lost.King, Alec Hyatt (1981) Hirsch centenary exhibition. 'Early Music' 9:419. The copy King mentions is in the British Museum.
The song is short (21 bars long), and the music includes many dotted rhythms, characteristic of a military march. Its key signature is A major and its time signature is (2/2) with a tempo indication of ' (moderate). The music combines pairs of stanzas into its Strophic form.
Mozart set 18 stanzas of verse by an unknown poet; each repetition of the music covers two stanzas, so the music must be sung nine times over to cover the whole poem.
Derek Beales describes the lyrics as "manifestly propagandist, directed at persuading young men of the justice of the emperor's cause". Another English translation, in metrical verse, may be found in .
History and critical reception
After Mozart's death, the work went missing and was restored to the awareness of scholars and musicians only early in the 20th century; further decades were needed before the work was printed in standard scholarly editions.
suggests that a certain degree of taboo has shrouded the work, based perhaps in scholars' reluctance to imagine Mozart participating in the creation of truculent military propaganda. One early published English-language edition eliminated the lyrics entirely, substituting a poem entitled "The Maiden and the Faun". Subsequent recordings and publications have omitted certain verses in a way that "minimiz[es] the song's bellicosity". One apologist viewpoint is offered by pianist Ulrich Eisenlohr in commentary for his Naxos Records recording of the song: he suggests that while the words are bellicose, Mozart's setting is (subversively) not so:
The work is widely unknown today and is seldom performed or recorded;[https://www.classicalarchives.com/newca/#!/Work/19632 "Ein deutsche Kriegslied"], classicalarchives.com; two recordings, by Lothar Odinius (tenor), Ulrich Eisenlohr (piano), and Josef Protschka (tenore) and Helmut Deutsch (piano), several more recordings Beales calls it "one of the most obscure of Mozart's published and completed works".
Notes and references
* The work includes a full translation of the lyrics into English as well as a facsimile of the original printed edition.
Buy Beim Auszug in das Feld now from Amazon
<-- Return to songs from 1788
This work is released under CC-BY-SA. Some or all of this content attributed to http://en.wikipedia.org/w/index.php?oldid=1108596350.