Home | Books By Year | Books from 1986


In the Claws of Brightness

Buy In the Claws of Brightness now from Amazon

First, read the Wikipedia article. Then, scroll down to see what other TopShelfReviews readers thought about the book. And once you've experienced the book, tell everyone what you thought about it.

Wikipedia article




book cover for Edgardo M. Reyes's 'Sa mga Kuko ng Liwanag'.

'In the Claws of Brightness' (Filipino: 'Sa mga Kuko ng Liwanag'), is a 1986 Tagalog language novel written by Filipino author Edgardo M. Reyes, originally serialized in 'Liwayway' magazine from 1966 to 1967. The title 'In the Claws of Brightness' is a word-for-word literal translation of the Tagalog title, which as a phrase effectively makes little sense in English. A more practical English translation would be 'At the Verge of Dawn'. The story became the basis for the award-winning Filipino film, 'Manila in the Claws of Light'.

Summary



Julio, a poor fisherman, goes to Manila to search for his betrothed named Ligaya. Sometime before Julio's trip, Ligaya had left with a lady named Mrs. Cruz in order to study and work in the city. Now in Manila, Julio becomes a victim to some of the city's scums. Julio experiences abuses while working in a construction site. He eventually loses his job and desperately looks for a decent place where he can sleep. Slowly, Julio develops a cynical demeanor as he gradually loses hope of ever finding Ligaya.

All this is put on hold, however, when Julio finally reunites Ligaya, and learns from her that she is a victim of white slavery. Julio and Ligaya plan to escape.[http://www.kabayancentral.com/book/others/mb5846173.html "Sa Mga Kuko ng Liwanag" by Edgardo M. Reyes] (Tagalog), kabayancentral.com

Film adaptation



The 1975 adaptation of the book entitled 'Manila in the Claws of Light' was directed by award-winning director Lino Brocka. The script was written by Clodualdo del Mundo, Jr. Jose Capino, writing for 'Criterion', noted that the film was met with "charges of anti-Chinese racism from reviewers."

Translation



The book had been translated into Japanese by Motoe Terami-Wada. The novel, retitled as had become a bestselling book in Japan.[http://www.goodreads.com/book/show/2501747.Sa_Mga_Kuko_ng_Liwanag "Sa Mga Kuko ng Liwanag" by Edgardo M. Reyes] (Tagalog), goodreads.com

See also



*Satanas sa Lupa

References




Buy In the Claws of Brightness now from Amazon

<-- Return to books from 1986



This work is released under CC-BY-SA. Some or all of this content attributed to http://en.wikipedia.org/w/index.php?oldid=1027327266.